Coches teledirigidos, barcos, helicópteros y mucho más
Vehículos teledirigidos , comobuggies ,offroaders ,motos acuáticas , así como quadrocópteros y helicópteros -
Estos vehículos teledirigidos y máquinas voladoras son ideales para los aficionados a la acción de todas las edades que valoran la durabilidad, el diseño y la calidad. Descubra la variedad de nuestros modelos RC y encuentre el producto RC ideal que se adapte a sus necesidades. Tanto si optas por un buggy teledirigido, un todoterreno, un todoterreno, un quadrocóptero, un helicóptero o una lancha, cada modelo ofrece funciones únicas y aspectos destacados que proporcionan horas de diversión.
Las distintas líneas RC de un vistazo
Nintendo
¡Emprende emocionantes aventuras con la flota voladora de Super Mario™
- Coches de slot, RC, Sets
- Licencia original de Nintendo
- Mario Kart & Super Mario
Sonic the Hedgehog ™
Embárcate en trepidantes aventuras con Sonic y sus amigos con los circuitos de carreras y RC de
Desafía a tus amigos a emocionantes duelos y demuestra quién es el héroe más rápido de Mobius Gracias a sus controles sencillos y precisos, estos Sonic RC con licencia son perfectos para fans de todas las edades. Experimenta el apasionante mundo de Sonic The Hedgehog™ de una forma totalmente nueva, ya sea en la guardería, en el patio o en el salón. ¿Estás listo para ir a toda pastilla con Sonic y ser el primero en cruzar la línea de meta?
- Coches de slot, RC, sets
- Licencia original de Sonic
- Sonic, Tails & más&
Carrera Experto RC
La línea
- Hasta 60 km/h
- A partir de 14 años
- Listos para funcionar
Carrera RC profesional
Descubre la serie
- Hasta 50 km/h
- A partir de 14 años
- Listos para correr
Carrera Turnator
El
- Hasta 20 km/h
- A partir de 6 años
- A prueba de salpicaduras
Carrera Vehículos de acción
- Hasta 20 km/h
- A partir de 6 años
- Listo para correr
Carrera RC AIR
Surca los cielos con
- Altitud de vuelo automática
- Digital Proporcional
- Control a partir de 12 años
Carrera Offroad RC
Experimenta una diversión sin límites al volante de los coches todoterreno RC teledirigidos
- Hasta 25 km/h
- A prueba de salpicaduras
- A partir de 8 años
Carrera RC SEA
¡Prepárese para vivir las mejores aventuras en el agua con las lanchas RC teledirigidas
- Hasta 25 km/h
- A partir de 14 años
- Listos para correr
Carrera Preescolar RC
Con
- Hasta 10 km/h
- Desde los 3 años
- Listo para correr
Carrera Buggy RC
Experimenta una diversión al volante sin igual con uno de nuestros buggies teledirigidos de
- Hasta 50 km/h
- A prueba de salpicaduras
- Desde los 14 años
Oruga
Conviértete en el jefe de la obra con los coches teledirigidos, bulldozers, excavadoras y volquetes de Caterpillar. Estos gigantes amarillos brillantes llevan la fascinación de las grandes máquinas de construcción directamente a su casa, ya sea en el arenero o en la habitación de los niños, los vehículos de obra están listos para cualquier trabajo. Elija entre una gran variedad de modelos, como excavadoras, cargadoras sobre ruedas, bulldozers, volquetes y volquetes articulados, en diferentes escalas, para que haya un CAT RC teledirigido adecuado para cada aficionado. Gracias a los sencillos mandos con todas las funciones, dirigir estas potentes máquinas en todas las direcciones es un juego de niños: hacia delante, hacia atrás, a la izquierda y a la derecha. Descubre el mundo de las grandes máquinas de construcción y maravíllate con el detallado diseño de los coches teledirigidos de
- Spritzwassergeschützt
- Ab 8 Jahren
- Ready To Run
Preguntas más frecuentes
¿No encuentra la respuesta adecuada en las preguntas frecuentes o quiere saber más sobre nuestros productos RC? Nuestro servicio de atención al cliente está a su disposición para ayudarle y asesorarle de forma rápida, competente y personalizada. Ya se trate de detalles técnicos, piezas de repuesto o consejos de uso: estamos aquí para usted.
Asistencia las 24 horas del día
Teléfono
Correo electrónico
Tanto los mandos como las piezas de repuesto para mandos (antenas, joysticks, extensiones de joysticks y tapas de compartimentos de pilas) están disponibles en nuestra tienda en línea .
Tenga en cuenta que las antenas no se incluyen con los controladores. Pueden adquirirse en la tienda en línea .
No, por favor, utilice sólo el original
Para modelos D/P de 2,4 GHz Por favor, observe el orden de puesta en marcha:
1) Encienda la emisora
2) A continuación, encienda el modelo.
Por favor, siga el orden inverso al apagar después de conducir o después de volar.
Para modelos de 27 MHz Por favor, compruebe si la antena de la emisora está defectuosa o posiblemente no está completamente desplegada. Si hay otro modelo RC en las proximidades, asegúrese de que no se está utilizando la misma frecuencia. En este caso, por favor cambie la frecuencia.
Compruebe que la antena está enroscada en el controlador hasta el tope. A continuación, extraiga la antena por completo. Utilice el tubo de antena transparente incluido en el embalaje para la antena del vehículo (según el modelo).
Abra el chasis del vehículo y limpie los ejes para eliminar el polvo y los pelos. Aplique también una gota de aceite (grasa sin resinas ni ácidos) en los ejes.
Si durante el funcionamiento del vehículo
1) Dé la vuelta al vehículo de forma que las ruedas queden en el aire.
2) Encienda primero el vehículo mediante el interruptor ON/OFF. El LED de la parte superior del vehículo parpadea rítmicamente. Encienda el controlador. El LED del controlador parpadea rítmicamente. Transcurridos unos segundos, los LED del vehículo y del mando se encienden de forma permanente. La vinculación se ha completado.
3) Pulse el botón en la parte superior derecha del controlador durante aprox. dos segundos. El modo de ajuste se activa en cuanto parpadea el LED del controlador. (Ver imagen)
4) Con el joystick izquierdo se puede detener el movimiento de avance o retroceso.
5) Para finalizar el proceso de ajuste, pulse de nuevo el botón en la parte superior derecha del mando durante aprox. dos segundos - el LED se ilumina ahora permanentemente.
Proceda del siguiente modo si su modelo DIGITAL-PROPORCIONAL 2,4 GHz tira hacia la derecha o hacia la izquierda:
1) Dé la vuelta al vehículo de modo que las ruedas queden en el aire.
2) Encienda primero el vehículo mediante el interruptor ON/OFF. El LED de la parte superior del vehículo parpadea rítmicamente. A continuación, encienda el mando. El LED del controlador parpadea rítmicamente. Transcurridos unos segundos, los LED del vehículo y del mando se encienden de forma permanente. La vinculación se ha completado.
3) Pulse el botón en la parte superior derecha del controlador durante aprox. 2 segundos. El modo de ajuste se activa en cuanto parpadea el LED del controlador. (Véase la imagen)
4) Con el joystick derecho puede ajustarse el recorrido en línea recta.
5) Para finalizar el proceso de ajuste, pulse de nuevo el botón en la parte superior derecha del controlador durante aprox. dos segundos - el LED se enciende entonces permanentemente.
Sí, se recomienda limpiar el
Para los modelos proporcionales digitales de 2,4 GHz:
El vehículo RC
Para los modelos de 27 MHz:
Asegúrese de que nadie en su área de conducción está utilizando la misma frecuencia. Para evitar esto y para que el
La antena del controlador debe ser extraída completamente. A continuación, encienda el
Para los modelos Servo Tronic de 2,4 GHz:
Encienda primero el vehículo y, a continuación, el LED de la parte superior del vehículo parpadeará rítmicamente. A continuación, puede encender el controlador. También en este caso, el LED parpadea rítmicamente durante unos segundos. En cuanto el vehículo y el controlador estén conectados, los LED de estado del vehículo y del controlador se encenderán de forma permanente.
Ajuste de la dirección: Si durante el funcionamiento del
Proceda de la siguiente manera para vincular correctamente sus vehículos Red Fibre®
1) Encienda primero el vehículo
2) A continuación, encienda el controlador. Cuando los LED del vehículo y del controlador se enciendan de forma constante, el proceso de vinculación habrá finalizado.
En nuestra tienda online encontrará todas las piezas de recambio y accesorios para los distintos modelos RC profesionales introduciendo el número de artículo o el nombre de su modelo en el campo de búsqueda. Todas las piezas de repuesto correspondientes se muestran en la página de detalles del artículo del vehículo.
Las piezas individuales se pueden identificar rápida y fácilmente con la ayuda de la vista de despiece, por lo que la vista de despiece sólo está disponible para los modelos Profi.
Para poner en funcionamiento su vehículo
El interruptor ON/OFF se encuentra en el lado izquierdo del vehículo, justo al lado del compartimento de la batería.
En la parte trasera del controlador y en el vehículo, en la zona del eje motriz, hay un adhesivo en el que está impresa la frecuencia correcta
Deje escurrir el agua y seque bien la embarcación después de usarla. Utilice agua normal del grifo para limpiar la embarcación. Los contactos de los sensores de agua deben tratarse regularmente con limpiador de vinagre para evitar la corrosión. Asegúrese de que el limpiador de vinagre no entre en contacto con la hélice y el timón. Esto podría provocar daños permanentes.
Cómo vaciar correctamente su embarcación:
Coast Guard Boat Falshöft (301001/301005)
Por favor, abra los dos tapones de vaciado de proa y popa después de cada viaje y vacíe el agua de condensación que se haya formado. Asegúrese de volver a colocar los tapones de drenaje en las aberturas previstas antes de cada viaje.
Barco Ferrari Arno XI (300005)
Hay un tapón de drenaje en la popa. Ábralo después de cada viaje para evacuar el agua de condensación. Asegúrese de volver a colocar el tapón de vaciado en la abertura prevista antes de cada viaje.
Power Wave (300001)
Encontrará el botón de vaciado en la parte inferior de la embarcación, entre la hélice y el sensor. Presiónelo con un objeto romo hasta que la condensación haya salido de la embarcación. Como el botón de vaciado está accionado por resorte, volverá automáticamente a su posición original en cuanto deje de presionarlo.
Tenga en cuenta que el amarre sólo es posible en el agua por motivos de seguridad. Al arrancar, encienda primero el controlador y luego la embarcación. Después del viaje, siga el orden inverso: apague primero la embarcación y luego el controlador.
Nuestras embarcaciones son aptas para navegar con olas normales a moderadas en agua dulce.
Sin embargo, si su embarcación entra en contacto con agua sucia o salada, deberá limpiarla a fondo con agua corriente normal.
Si la batería de su embarcación o vehículo se ha conectado correctamente y el proceso de carga se desarrolla con normalidad, el LED rojo se iluminará de forma constante. Cuando la batería está completamente cargada, la luz LED roja cambia a verde. La batería puede extraerse e instalarse en el vehículo o la embarcación.
Si su Micro Quadrocopter (502002) no despega a pesar de tener la batería completamente cargada, compruebe si la disposición de las 4 palas del rotor es correcta. Las letras están estampadas en la parte superior de la pala del rotor. Es importante colocar correctamente las palas del rotor A/D y las palas del rotor B/C.
Antes de su primer vuelo, compruebe si en su país existe una obligación legal de seguro para los aeromodelos. Puede obtener más información en la Asociación Alemana de Aeromodelismo. No está permitido hacer lo siguiente con su aeromodelo:- Volar cerca de aeródromos sin autorización (distancia mínima 1,5 km)- Volar sobre aglomeraciones de personas, objetos militares, hospitales, centrales eléctricas o prisiones- Asegúrese de mantener siempre contacto visual directo con la aeronave- Está prohibido volar con viento y mal tiempo y bajo los efectos de drogas o alcohol.
Por favor, observe la siguiente secuencia para vincular el controlador a su helicóptero correctamente:
1. Encienda el helicóptero.
2. Encienda el controlador.
Excepción: Para el Sky Hunter (501001) y el Red Eagle (501002), siga esta secuencia:
1. Encienda el helicóptero
2. Presione el stick de control derecho del controlador y luego enciéndalo.
Afecta a los siguientes helicópteros:
Thunder Storm (501004)
Helicóptero (501007)
Green Chopper (501003)
Orange Sply (501005)
Green Vecto (501008)
Red Buzzer (500001)
Micro Helicóptero (502001)
El trimado correcto es el requisito básico para un comportamiento de vuelo estable del helicóptero. El ajuste requiere algo de paciencia y tacto.
Por favor, tenga en cuenta las siguientes instrucciones:
Mueva con cuidado la palanca del acelerador en el controlador hacia arriba y deje que el helicóptero suba aproximadamente de 0,3 a 0,8 metros de altitud.
Si el helicóptero gira hacia la izquierda o hacia la derecha en el acto mientras está planeando sin mover la palanca para la cola (rotación circular), por favor, proceda de la siguiente manera: Si el helicóptero gira rápida o lentamente sobre su propio eje hacia la izquierda por sí mismo, presione el trimmer inferior derecho para la cola (rotación circular) en el controlador paso a paso hacia la derecha. Si el helicóptero gira hacia la derecha, presione el trimmer de cola (rotación circular) gradualmente hacia la izquierda.
Si el helicóptero está planeando sin mover la palanca de avance/retroceso hacia delante o hacia atrás, por favor proceda como sigue: Si el helicóptero se mueve por sí solo hacia delante rápida o lentamente, presione el trimmer superior derecho de avance/retroceso del mando gradualmente hacia abajo. Si el helicóptero se mueve hacia atrás, presione el trimmer para adelante/atrás hacia arriba paso a paso.
Aplicable a los siguientes helicópteros:
Sky Hunter (501001)
Spider Fox (501006)
El trimado correcto es el requisito básico para un comportamiento de vuelo estable del helicóptero. La puesta a punto requiere algo de paciencia y tacto.
Por favor, tenga en cuenta las siguientes instrucciones:
Mueva con cuidado la palanca del acelerador en el controlador hacia arriba y deje que el helicóptero suba aproximadamente entre 0,3 y 0,8 metros de altitud.
Si el helicóptero se mantiene suspendido sin mover la palanca de inclinación derecha/izquierda hacia la izquierda o derecha, por favor, proceda de la siguiente manera: Si el helicóptero se mueve por sí solo rápida o lentamente hacia la izquierda, presione el trimmer inferior derecho de inclinación derecha/izquierda del mando gradualmente hacia la derecha. Si el helicóptero se mueve hacia la derecha, presione el trimmer de inclinación derecha/izquierda gradualmente hacia la izquierda.
Si el helicóptero gira en el acto hacia la izquierda o la derecha mientras está planeando sin mover la palanca para la cola (rotación circular), por favor proceda como sigue: Si el helicóptero gira sobre sí mismo rápida o lentamente alrededor de su propio eje hacia la izquierda, presione el trimmer inferior izquierdo para cola (rotación circular) en el controlador gradualmente hacia la derecha. Si el helicóptero gira hacia la derecha, presione el trimmer de cola (rotación circular) gradualmente hacia la izquierda.
Si el helicóptero está planeando sin mover la palanca de avance/retroceso hacia delante o hacia atrás, proceda de la siguiente manera: Si el helicóptero se mueve solo hacia delante rápida o lentamente, presione el trimmer superior derecho para adelante/atrás del mando gradualmente hacia abajo. Si el helicóptero se mueve hacia atrás, presione el trimmer para adelante/atrás hacia arriba paso a paso.









